Цитата:
Есть одна подковырка. Я массу людей пыталась подписать в разных городах России и Украины - высылала туда соглашение, человек был заинтересован, приобретал продукцию и пропадал из моего списка через какое-то время (если, вообще, появлялся). То есть, надо полагать, его кто-то переподписывал под себя. Как можно быть уверенным, что в другой стране это не будет практиковаться? Есть ли смысл так работать? Я спрашиваю, потому что полностью разочаровалась в работе с людьми из регионов СНГ.
Были у меня подписаны люди в моем городе (Киев), на 132 складе работник склада переподписал, а про воровство очков у дистрибьюторов, которые просто покупают продукцию для себя на 132 складе и говорить уже не хочеться
Если такие моменты есть в своем городе, то естественно такие моменты могут быть и при спонсировании в других городах и странах. Поэтому при международном спонсировании, по моему мнению нужно строить сеть через своих знакомых.
Впрочем мы отходим от темы.
Цитата:
Что-то сложновато разобраться: Доминиканская республика и Колумбия мой номер не принимают при регистрации через их сайты, а специальных форм для заполнения нет в помине. Это только то, что я успела выяснить.
Через их сайты Вы и не зарегистрируетесь, впрочем, как и через российский. Для этого есть сайт
www.nspisp.com.
Если хотите спонсировать в этих странах форму заявления можете взять у своего директора, или подождать намного. Обещают, что в этом месяце можно будет скачивать любому с сайта
www.nspisp.comЦитата:
Второй момент, в форме для Канады что такое Upline's Name, Upline's ID Number, Referrer by, Account#. Думаю, что это, соответственно, имя лидера группы, его номер, а вот дальше - не знаю...
Полностью информацию лучше взять в своего директора. Директорам давали информацию на школе, на Кипре. 3-9 мая будет школа СЕМЕ на Кипре по международному спонсированию, а я не попадаю туда
Цитата:
С японским соглашением я, вообще, молчу... Я хоть и учила когда-то японский, но чтобы разобраться куда что писать, надо пару дней сидеть только над этим.
Может подскажете или пришлете заполненный образец с пояснениями? Это всем нужно.
Проще попрасить японца, чтобы он сам заполнил. У моего дистрибьютора была похожая ситуация по ??спании, правдв нужно было заполнять на английском. ??спанец (выходец из СССР) сам заполнил форму и отослал.
Формы для каждого рынка свои. Спросите у своего директора, он должен иметь. ??ли скачайте с сайта
http://www.chuvashiansp.ru/, там есть формы для некоторых рынков.
Удачи.